«Not to drink that kind nectar from your lips
«neither breathe from your breath eternal life
«nor to sleep in your arms another night
« It's to die, not to be, have never been...
«To watch your sweet tongue plunging bold, in fire
«at the Queen's mouth request in those your dreams
«That she in your sleep surrenders with wild screams
«and both awake fulfilled and in desire...
«I'll rather be a bird in a hawk's beak
«an injured doe, hurt, doomed to cease to exist
«a speckle in the dimmest, faintest night
«A crazy mare, a ghost, a bitch, a freak
«a little rock still turned to tiny grist
«I'd rather die to be this river's bride!»
Tuesday, November 24, 2009
Thursday, September 17, 2009
Trato carnal
Libre ya de la muerte, se desprende
mi carne toda hueso a hueso, mas
de la tuya no sé cómo, quizás
se desprenda si muero nuevamente
Se escurre, liberada de su suerte
mi sangre roja vaso a vaso, mas
la tuya sigue ahí, ¿y en cuántos más...
persistes más allá de tanta muerte?
Y de tanto escurrir y desprenderse
mis entrañas, mis lágrimas, mi piel
mis despojos de tu memoria henchirse
añorar mi razón hiel de tu miel
y mi alma buscar donde esconderse
me duele más que sí, ¡fui siempre fiel!
Subscribe to:
Posts (Atom)